Entre1870 y 1872 el poeta argentino José Hernández estuvo exiliado en la frontera de la Paz, en una pequeña pensión y en donde escribió la primera parte de su epopeya, que sería la principal obra literaria donde retrata la vida y la personalidad del gaucho. Este hecho dio origen al Festival "Um canto para Martín Fierro" en la ciudad de Santa Ana do Livramento, frontera del Brasil con el Uruguay, desde el 19 al 21 de diciembre, que ya lleva 10ª ediciones y Este año entre las 16 composiciones seleccionada se encuentra "La magia que habita en cualquier chamamé" una letra y en español del joven compositor de Sao Borja, Rodrigo Bauer, con la composición musical y la interpretación de la cantante correntina Gicela Méndez Ribeiro que subirá este viernes al escenario junto a Jorge Bernárdez en guitarra, Martín Sandoval, en bajo y Cesar Frette en acordeón en este espectacular evento de frontera.
"La magia que habita en cualquier chamamé" es un tema paradigmático porque formaliza y plasma una integración musical fronteriza, entre la provincia de Corrientes en Argentina y el estado de Río Grande do Sul en Brasil. Una integración a partir del chamamé, que se da de hecho y por más de una década, a partir de la cantante correntina y dueña de una dulce voz, nacida en Paso de los Libres, ciudad de frontera con Uruguiana, puerta de Brasil. De esta integración nació "la magia..." pero con el aditivo de la poesías de este talentoso autor brasileño que escribió la letra del chamamé y en castellano.
Dice Rodrigo Bauer: "Yo tengo hablado por aquí, en Río Grande do Sul entero, que Gicela esta haciendo lo que esperábamos desde hace muchos años por esta integración. Nosotros siempre intentamos integrar, desde hace mucho tiempo, porque apreciamos la cultura, la poesía y la música argentina y siempre aspiramos ser chamameceros, pero la impresión que teníamos era que nunca esta integración tenía dos manos, sería solamente con una dirección de ida y nunca con una dirección de vuelta. Pero ahora estamos sorprendidos positivamente con esta chamamecera llamada Gicela Méndez Ribeiro que sintetiza una ternura sin fronteras por la integración y por sus hermanos Brasileños"
Desde su nacimiento Gicela escucho y habló el portugués indistintamente con el castellano, como producto del sincretismo familiar pero también como producto social en la que están inmersas las ciudades de fronteras, con sus múltiples influencia. Su relación musical surgió en 1997 cuando realizó presentaciones en distintas ciudades del sur de Brasil cantando chamamé, auspiciada por el canal RBS TV de Río Grande do Sul, en este país tomó contacto con músicos de renombre, con quienes formó singularmente, un grupo de Chamamé de integración, y así nació una relación que nunca más se interrumpió, sosteniendo siempre un repertorio que aborda los principales autores y compositores de toda la región litoraleña e integrando en su repertorio chamamé en portugués y en castellano.
es un espectacular festival de música nativista donde compiten composiciones inéditas de todo el MERCOSUR.